Table of Contents
1
158-159
Marc Ferrez. [Anotações Brasil-Europa]
Capa
1
Páginas em branco
2-3
Adresses [Endereços]
8-9
Permis de sejour [Autorização de residência]/ Carte d'identité fait le 7 Juillet 1915 [Carteira de identidade emitida em 7 de julho 1915]
12-13
Mme. Elvira Girard - Villa Carmen
14-15
Dates des Anniversaires [Datas de aniversários]
14-15
Recettes/ pour renforcer les autochromes [Receitas/ para fortalecer os autocromos]/ Bain transformateur p. autochromes [Banho transformador para autocromos]
18-19
Recettes de M. Langlois [Receitas do senhor Langlois]
20-21
Recette de confiture d'oranges [Receitas de geléia de laranja]/ Compota de melon [Compota de melão]
20-21
Collection de vues couleur de Lucien [Coleção de vistas coloridas de Luciano]
24-25
Rio
28-29
Collection Lucien [Coleção Luciano]
30-31
Páginas em branco
32-33
Boites de vues couleur [Caixas de vistas coloridas] (nº 1-22)
36-37
Vues en couleur – Suisse [Vistas coloridas – Suíça]/ De Marecottes à la Crête [De Marecottes a Crête]
46-47
Vichy (70-137)
50-51
Vichy/ Bagatelle la Roseraie [Bagatelle o Roseral] (138-140)
50-51
Bois de Vincennes tiré en été, automne et hiver [Bosque de Vincennes fotos tiradas no verão, outono e inverno] (161-180)
52-53
Mantes (203-300)
52-53
Continuation de la liste des Boites [Continuação da listagem das caixas] (23-30)
58-59
Vues expediés à M. Louis Mounier en noir [Vistas expedidas ao senhor Louis Mounier, em negro]
58-59
M. Louis Vatin Cont. [Sr. Luis Vatin cont.]
60-61
M. Vatin [Sr. Vatin]/ Pour M. Fabre [Para o Sr. Fabre]
60-61
M. Louis Mounier remis en janvier à M. Meghe [Sr. Louis Mounier, enviadas em janeiro ao Sr. Meghe]
62-63
Revelateur pour autochrome [Revelador para autocromo]
62-63
Vues de Rio en couleur [Vistas de Rio coloridas]
64-65
Dans les paniers [Nos receptáculos]
66-67
Stereoscopes en noir dans la boite [Estereoscopias preto e branco, na caixa]
68-69
1921 - Vues en couleur de Rio dans les paniers [1921 - vistas coloridas do Rio de Janeiro, nos receptáculos]
70-71
Dans le stéreoscope [No estereoscópio]
74-75
Páginas em branco
76-77
Catalogue des négatives stéreoscopiques invertés pour imprimer sur verre ou sur papier (Boite 1- 40) [Catálogo de negativos estereoscópicos invertidos, para imprimir sobre vidro ou papel (caixa 1- 40)
82-83
Páginas em branco
96-97
Catalogue des vues 8 1/2 de positives pour lanternes [Catálogo das vistas 8 1/2 de positivos para lanternas] (1-8)
98-99
Catalogue des negatives 9 x 12 pour lanternes dans des boites Perblanc [Catálogo de negativos 9 x 12 para lanternas nas caixas Perblanc] (caixas 1-12)
100-101
Páginas em branco
112-113
Contracapa
140-141
Anotações em papel avulso
142-143
Fotografias avulsas
146-147
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NjI3NDM3